国产乱老熟视频乱老熟女51-久久久精品蜜桃在线-漂亮人妻被强了中文字幕久久-999在线视频精品免费播放-精品久久久久中文字幕日韩-91成人国产在线视频-欧美极品欧美精品欧美激情-久久一区视频在线观看-99久久久久综合网,久久99精品久久久久久三级,丰满人妻一区二区三区在线观看,久久久av午夜

媒體人:FIBA小編想秀文采結果招來一場聲討

懂球帝

北京時間2月26日,男籃世界杯預選賽亞洲區(qū),中國男籃客場87-80逆轉戰(zhàn)勝日本。賽后,國際籃聯官方發(fā)布賽果時的用詞引發(fā)大家熱議。媒體人“付政浩MVP”發(fā)文談到了此事。



全文如下:

哈哈哈,FIBA小編想秀文采結果招來一場聲討。中國男籃客場完成15分大逆轉后,FIBA世界杯的Instagram官方賬號寫道:“DRAMA IN OKINAWA China with a sneaky win over Japan”

這句話被有些網友理解為“沖繩神劇情!中國男籃從日本偷走一場勝利”,然后評論區(qū)就被屠版了。#FIBA社媒稱中國男籃偷走勝利# 這個話題標簽在社媒上大火。我后知后覺,看了忍不住啞然失笑,跟正在讀新概念英語的兒子說了,他也多少有些哭笑不得。

我英語聽說能力一般,但讀寫還湊合,這句我還能大概看出來什么意思,這就是想形容中國男籃意外逆轉比賽,抖了個小文采,這個詞sneaky用的其實挺形象的。

為了確保理解準確,我又用了兩個不同的翻譯工具進行了翻譯,結果都是一樣的:“中國隊出人意料地戰(zhàn)勝了日本隊?!?/p>

但由于被網友屠屏怒噴,FIBA的Instagram賬號隨后將這句改成了平淡但絕對不會引起歧義的敘事語言:“沖繩神劇本!中國男籃在下半場翻盤,擊敗日本隊?!?/p>

你說你這個FIBA小編,亂秀什么文采,四平八穩(wěn)地寫戰(zhàn)報不香嗎?

不過,推特上的FIBA官方號目前還是原文案,倒是也沒什么質疑聲。

蒙山县| 新野县| 南川市| 肇源县| 天等县| 丰台区| 祁东县| 南川市| 资兴市| 梁河县| 永善县| 龙里县| 潼关县| 英德市| 化州市| 灵川县| 枝江市| 章丘市| 沙湾县| 灌云县| 耒阳市| 土默特右旗| 福安市| 平昌县| 康马县| 霍林郭勒市| 天等县| 略阳县| 三河市| 舞阳县| 资中县| 镇远县| 田阳县| 于都县| 冕宁县| 钦州市| 安远县| 军事| 邯郸市| 黄骅市| 宁强县|